Wikia

Avatar Wiki

Zang in de Avatar wereld

1.053pages on
this wiki
Add New Page
Comment1 Share

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Iroh zingt
Zang in de Avatar Wereld
Algemene Informatie
Type

Vrije tijd

Voorbeelden

Blad van de Boom

Zang is van grote betekenis in de Avatar Wereld. De meeste liedjes zijn simpele volksliedjes, die makkelijk te leren zijn.

Boek 1: Water Edit

"Vier Seizoenen" Edit

Four Seasons00:34

Four Seasons

Four Seasons

IrohZingt.png

Iroh zingt "Vier Seizoenen".

Gezongen door: Iroh
Aflevering: 118 De Watermeester

Nederlands:

Winter, lente
Zomer en herfst
Winter, lente
Zomer en herfst
Vier seizoenen
Vier liefdes
Vier seizoenen
Vol liefde

Engels:

Winter, spring
Summer and fall
Winter, spring
Summer and fall
Four seasons
Four loves
Four seasons
For love

Chinees:

形指事字
形指事字
方塊字
方叠
方塊字
隶叠

Chinees (Romanisering):

Wàm, híyen, giwùn, wùzhún
Wàm, híyen, giwùn, wùzhún
Hýe zhèn
Hýe núng
Hýe zhèn
Bu núng

Iroh zingt dit lied tijdens de muziek nacht op Zuko's schip. Een versie van dit lied zonder de tekst is de Love Theme Song tussen Sokka en Prinses Yue. Aan het einde van aflevering 321 Sozin's Komeet, deel 4: Avatar Aang speelt Iroh dit lied nog een keer op zijn Tsungi Hoorn.

Het lied is geschreven in G mineur, en begint met de melodie gespeeld op de Pipa.

Boek 2: Aarde Edit

"Word niet verliefd op het meisje dat zwemt" Edit

Gezongen door: Chong
Aflevering: 202 De Grot van de Twee Geliefden

Word niet verliefd op het meisje dat zwemt
Ze plukt je kaal en breekt je hart
(De rest is onbekend)

Chong zingt dit lied wanneer hij de groep ontmoet.

"Geheime Tunnel" Edit

Geheime Tunnel lied01:04

Geheime Tunnel lied

Secret Tunnel

Gezongen door: Chong
Aflevering: 202 De Grot van de Twee Geliefden

Twee minnaars, hun liefde was verboden
Hun volk was verscheurd door oorlog
Van elkaar gescheiden door een berg
Baande zich een weg om samen te zijn
"..." (De rest is hij vergeten)
Tot je dood! (deze zin herinnert hij zich later weer)
Geheime tunnel
Geheime tunnel
Door de bergen
Geheim, Geheim, Geheim, Geheime Tunnel! Yeah!

Chong zing dit lied om het verhaal van de Geheime Tunnel te vertellen.

"Die steentjes krijgen ons niet klein" Edit

Gezongen door: Chong
Aflevering: 202 De Grot van de Twee Geliefden

Die steentjes krijgen ons niet klein
Zo'n paar keitjes, daar kunnen wij niet van ondersteboven zijn
Als de tunnel op z'n donkerst is, dan is 't liedje wel fijn, hey!
Die steentjes krijgen ons niet klein, Sokka!

Chong zingt dit lied om Sokka moed in te spreken toen ze verdwaald waren, het hielp alleen niet veel.

"Liefde zit in je hart" Edit

Gezongen door: Chong
Aflevering: 202 De Grot van de Twee Geliefden

Al ben je de weg ook kwijt
Je liefde blijft want die zit in je hart
Oe hoe hoe hoe (op de maat van de muziek)

Chong zingt dit stukje terwijl ze proberen om uit de grot te komen. Chong heeft het idee om een liefdes lied te zingen, hij denkt dat ze dan uit de grot kunnen komen. Het is nog een keer gespeeld nadat ze uit de grot zijn gekomen.

"Dasmollen" Edit

Gezongen door: Sokka en Chong
Aflevering: 202 De Grot van de Twee Geliefden

Twee dasmollen komen grommend op me af
Kom op jongens, doe eens mee
Grote boze dasmol, hij aardstuurt de gangen
Haat vliegende wolven, maar is dol op muziek

Sokka en Chong zingen dit lied om de Dasmollen te temmen en te zorgen dat de niet worden opgegeten.

"Het Mistige Moeras Lied" Edit

Gezongen door: Tho
Aflevering: 204 Het Moeras

Nederlands:

Engels:

Set my lines by the river bed
Caught ten fish and I killed 'em dead
Cut 'em and gut 'em and I tossed the heads
In the water to keep them cat-gators fed

Chinees:

魏碑楷楷書
行書草書草文解字
書草文解字象形字事字
会意字意

Chinees (Romanisering):

Wó nìng lili hán
Ge sàn híngwùùng wùn
Bànzhú wùn zhú wúnhen gànsí wùn
Yéngùng wùn shóng

Tho zingt dit lied om hun zo juist gevangen eten te vieren. Jammer genoeg zijn Appa en Momo die vangst.

"Vrouwtjes van Ba Sing Se" Edit

Gezongen door: Iroh
Aflevering: 204 Het Moeras

Nederlands:

Kom ga met me mee, naar Ba Sing Se
Want de vrouwtjes daar, hebben heel mooi haar
En hun lippen zijn zoet, dat je wel zoenen moet
De Vrouwtjes van Ba Sing Se!

Engels:

It's a long, long way to Ba Sing Se
But the girls in the city they look so pretty
And they kiss so sweet that you've really got to meet
The girls from Ba Sing Se!

Iroh zingt dit lied om voorbijgangers te lokken wanneer hij en Zuko om geld bedelen.

"Vuurnatie Volkslied" Edit

Gezongen door: Vuurnatie Man
Aflevering: 206 De Blinde Bandiet

Vuurheer, mijn vlam brand voor u.

De rest van het lied is afgekapt.

"Blad van de Boom" Edit

Bestand:The Tale Of Iroh - Leaves From The Vine

Gezongen door: Iroh
Aflevering: 215 Verhalen uit Ba Sing Se

Nederlands:

Blad van de boom
Dwarrelt zo traag
Als broze zeeschelpjes
Drijvend in het schuim
Kleine soldaten knul
Marcheer naar huis
Hé, daar stoere krijger
Marcheer naar huis

Engels:

Leaves from the vine
Falling so slow
Like fragile, tiny shells
Drifting in the foam
Little soldier boy
Come marching home
Brave soldier boy
Comes marching home

Chinees:

葉片從藤蔓
落入如此緩慢
像脆弱的小貝殼
漂流在泡沫
戰士小男孩
來行軍首頁
作戰勇敢男孩
說到行軍首頁

Chinees (Romanisering):

Ye pian cong teng mai
Luo ru ru ci nuan man
Xiang luo rong de xiao bei ke
Piao liu zai pao wei
Zhan shi xiao nan hai
Lai xing jun shou fu
Zuo zhan yong gan nan hai
Shuo dao xing jun shou fu

Iroh zing dit lied ter nagedachtenis aan zijn zoon, Lu Ten, op zijn verjaardag. Iroh zingt dit lied ook voor een huilende jongen op de markt om het weer vrolijk te maken.

Boek 3: Vuur Edit

"Vuurnatie Eed" Edit

Ik geeft mijn leven voor mijn land, met mijn handen vecht ik voor Vuurheer Ozai,

"Het Chakra Lied" Edit

Chakras Chakra iedereen houd van Chakras Chakras


Chakrassandwich smaakt goed.

Around Wikia's network

Random Wiki